1. O templo de Saturno
(34.) Senatus populusque Romanus
Incendio consumptum restituit.
(CIL 6.937)
O Senado e o povo Romano
reconstruiu (reconstruiram) [o templo] destruído pelo fogo.
Vocabulário:
consumptus, -a, -um: part. pass. de consumo - destruir, devorar, consumir
incendium, -i: (n.) fogo, incendio
restituo, -is, -ere, restitui, restitutum: restituir, reparar, reconstruir
N.B.: subentenda o nome 'templum' depois de 'consumptum'; templum, -i: (n.) templo
2. A Júpiter
(79.) Hanc tibi quam vovi, posui, bone Iuppiter, aram
praef(ectus) coh(ortis) nomine Gallonius.
(CIL 8. 17586)
Edifiquei, ó bom (favorável) Júpiter, este altar, que a (para) ti consagrei:
o prefeito da legião de nome Galónio.
Vocabulário:
bonus, -a, -um: bom, virtuoso, nobre, favorável, propício
cohors, -tis: (f.) coorte - décima parte da legião romana
Gallonius, -ii: (m.) Galónio (epicurista célebre)
hic, haec, hoc: (pron. demonst.) este, esta, isto
nomen, -inis: (n.) nome
qui, quae, quod: (pron. rel.) o qual, a qual, que; "quam" (antecendente: "aram")
tibi: (dat. fem. sg.) a ti, para ti
pono, -is, -ere, posui, positum: edificar, construir (+acusativo: "hanc aram")
praefectus, -i: (m.) prefeito, general
voveo, -es, -ere, vovi, votum: consagrar, dedicar a (+dativo: "tibi")
Dicionários:
Sem comentários:
Enviar um comentário