sexta-feira, outubro 24, 2025

Língua latina: tradução do texto de Valério Máximo

 Apresenta-se a tradução do texto de Valério Máximo, que se encontra na última publicação.

Gneu Flávio, nascido de pai liberto e escriba, o edil curul da nobilitas ('aristocracia') nomeado divulgou os fastos e quase afastou todo o fórum com grande indignação por ser reservado e conhecido o direito civil (a legislação) somente pelos pontífices junto das cerimónias sagradas dos deuses imortais durante muitos séculos.


Nota: 

1. O desdobramento da consoante C em K e G, que tinha duplo valor (FREIRE, 1998: p. 16); exemplo na onomástica: Gaius e Caius (ibid.); "Gneu Flávio, que viveu por volta de 300 e foi secretário de Ápio Cláudio Cego" (BRANDÃO, OLIVEIRA, 2015: p. 64 e 250).

2. A nobilitas trata-se de uma "«nova ordem social», [...] a nova aristocracia patrício-plebeia" (BRANDÃO, OLIVEIRA, 2015: p. 91).


Bibliografia:

BRANDÃO, José Luís, OLIVEIRA, Francisco de (Coord.), (2015),  História de Roma. Vol. I: Das Origens à Morte de Césarhttps://eg-fr.uc.pt/bitstream/10316/35212/1/Histo%CC%81ria%20de%20Roma%20Vol.%20I.pdf

FREIRE, António, (1998), Gramática Latina. Braga: Livraria Apostolado da Imprensa.

Sem comentários:

Língua Latina: adjetivos de 1.ª classe

Apresenta-se um breve texto poético, que me parece adequado para o estudo dos adjetivos da 1.ª classe e na unidade 1- Os mitos Greco-Latinos...